馬 可 福 音 6:5
耶穌就 2532 在那裡 1563 不 3756 得 1410 , 5711 行 4160 , 5658 甚麼 3762 異能 1411 , 不過 1508 按 2007 , 5631 手 5495 在幾個 3641 病人 732 身上, 治好 2323 , 5656 他們。 Mark 6:5 And 2532 he could 3756 , 1410 , 5711 there 1563 do 4160 , 5658 no 3762 mighty work 1411 , save 1508 that he laid 2007 , 5631 his hands 5495 upon a few 3641 sick folk 732 , and healed 2323 , 5656 them . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #732 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與可能是 4517 的衍生字; 動詞 AV - sick 2, sick folk 1, be sick 1, sickly 1; 5 1) 生病
希臘文詞彙 #732 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 14:14 耶穌出來,見有許多的人,就憐憫他們,治好了他們的病732人。 馬 可 福 音 6:5 耶穌就在那裡不得行甚麼異能,不過按手在幾個病人732身上,治好他們。 馬 可 福 音 6:13 又趕出許多的鬼,用油抹了許多病人732,治好他們。 馬 可 福 音 16:18 手能拿蛇;若喝了甚麼毒物,也必不受害;手按病人732,病人就必好了。 哥 林 多 前 書 11:30 因此,在你們中間有好些軟弱的與患病732的,死(原文是睡)的也不少。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|