馬 可 福 音 9:1
耶穌 2424 又 2532 對他們 846 說 3004 , 5707 : 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 # 1526 # 5748 站 2476 , 5761 在這裡 5602 的, # 3748 有人 5100 在沒 3364 嘗 1089 , 5667 死 2288 味以前 # 2193 # 302 , 必要看見 1492 , 5632 神 2316 的國 932 大有 1722 能力 1411 臨到 2064 , 5756 。 Mark 9:1 And 2532 he said 3004 , 5707 unto them 846 , Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , That 3754 there be 1526 , 5748 some 5100 of them that stand 2476 , 5761 here 5602 , which 3748 shall 1089 , 0 not 3364 taste 1089 , 5667 of death 2288 , till 2193 , 302 they have seen 1492 , 5632 the kingdom 932 of God 2316 come 2064 , 5756 with 1722 power 1411 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0175 的意思
源於 1 (用作否定質詞/語助詞) 和 2590; TDNT - 3:616,416; 形容詞 AV - unfruitful 6, without fruit 1; 7 1) 字意: 不能結果實, 沒有結果實的 2) 喻意: 無用, 不事生產的
希臘文詞彙 #0175 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:22 撒在荊棘裡的,就是人聽了道,後來有世上的思慮、錢財的迷惑把道擠住了,不能結實175。 馬 可 福 音 4:19 後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了,就不能結實175。 哥 林 多 前 書 14:14 我若用方言禱告,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效175。 以 弗 所 書 5:11 那暗昧無益的175事,不要與人同行,倒要責備行這事的人; 提 多 書 3:14 並且我們的人要學習正經事業(或作:要學習行善),預備所需用的,免得不結果子175。 彼 得 後 書 1:8 你們若充充足足的有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上不至於閒懶不結果子175了。 猶 大 書 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石(或作:玷污)。他們作牧人,只知餧養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的175樹,死而又死,連根被拔出來; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|