馬 可 福 音 10:21
# 1161 耶穌 2424 看著 1689 , 5660 他 846 , 就愛 25 , 5656 他 846 , # 2532 對他 846 說 2036 , 5627 : 你 4671 還缺少 5302 , 5719 一件 1520 : 去 5217 , 5720 變賣 4453 , 5657 你所 3745 有 2192 , 5719 的, # 2532 分給 1325 , 5628 窮人 4434 , 就 2532 必有 2192 , 5692 財寶 2344 在 1722 天上 3772 ; # 2532 你還要來 1204 , 5773 # 142 # 5660 # 4716 跟從 190 , 5720 我 3427 。 Mark 10:21 Then 1161 Jesus 2424 beholding 1689 , 5660 him 846 loved 25 , 5656 him 846 , and 2532 said 2036 , 5627 unto him 846 , One thing 1520 thou 4671 lackest 5302 , 5719 : go thy way 5217 , 5720 , sell 4453 , 5657 whatsoever 3745 thou hast 2192 , 5719 , and 2532 give 1325 , 5628 to the poor 4434 , and 2532 thou shalt have 2192 , 5692 treasure 2344 in 1722 heaven 3772 : and 2532 come 1204 , 5773 , take up 142 , 5660 the cross 4716 , and follow 190 , 5720 me 3427 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5627 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 直說 見 5791 次數 - 2138 加 1次 出現在異文的註腳中
希臘文詞彙 #5627 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:24 約瑟醒了,起來,就遵著主使者的吩咐把妻子娶過來3880, 5627; 馬 太 福 音 1:25 只是沒有和他同房,等他生了5088, 5627兒子(有古卷:等他生了頭胎的兒子),就給他起名叫耶穌。 馬 太 福 音 2:2 「那生下來作猶太人之王的在那裡?我們在東方看見1492, 5627他的星,特來2064, 5627拜他。」 馬 太 福 音 2:5 他們回答2036, 5627說:「在猶太的伯利恆。因為有先知記著,說: 馬 太 福 音 2:8 就差他們往伯利恆去,說2036, 5627:「你們去仔細尋訪那小孩子,尋到了,就來報信,我也好去拜他。」 馬 太 福 音 2:9 他們聽見王的話就去了。在東方所看見1492, 5627的那星忽然在他們前頭行,直行到小孩子的地方,就在上頭停住了2476, 5627。 馬 太 福 音 2:11 進了房子,看見2147, 5627, 5625, 1492, 5627小孩子和他母親馬利亞,就俯伏拜那小孩子,揭開寶盒,拿黃金、乳香、沒藥為禮物獻給他。 馬 太 福 音 2:14 約瑟就起來,夜間帶著3880, 5627小孩子和他母親往埃及去, 馬 太 福 音 2:16 希律見自己被博士愚弄,就大大發怒,差人將伯利恆城裡並四境所有的男孩,照著他向博士仔細查問的時候,凡兩歲以裡的,都殺盡337, 5627了。 馬 太 福 音 2:21 約瑟就起來,把小孩子和他母親帶3880, 5627到以色列地去2064, 5627; 馬 太 福 音 3:7 約翰看見許多法利賽人和撒都該人也來受洗,就對他們說2036, 5627:「毒蛇的種類!誰指示你們逃避將來的忿怒呢? 馬 太 福 音 3:15 耶穌回答說2036, 5627:「你暫且許我,因為我們理當這樣盡諸般的義(或作:禮)。」於是約翰許了他。 馬 太 福 音 3:16 耶穌受了洗,隨即從水裡上來305, 5627。天忽然為他開了,他就看見1492, 5627 神的靈彷彿鴿子降下,落在他身上。 馬 太 福 音 4:3 那試探人的進前來,對他說2036, 5627:「你若是 神的兒子,可以吩咐這些石頭變成食物。」 馬 太 福 音 4:4 耶穌卻回答說2036, 5627:「經上記著說:人活著,不是單靠食物,乃是靠 神口裡所出的一切話。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|