馬 可 福 音 10:52
# 1161 耶穌 2424 說 2036 , 5627 # 846 : 你去吧 5217 , 5720 ! 你的 4675 信 4102 救了 4982 , 5758 你 4571 了。 # 2532 瞎子立刻 2112 看見了 308 , 5656 , 就 2532 在 1722 路 3598 上跟隨 190 , 5707 耶穌 2424 。 Mark 10:52 And 1161 Jesus 2424 said 2036 , 5627 unto him 846 , Go thy way 5217 , 5720 ; thy 4675 faith 4102 hath made 4982 , 0 thee 4571 whole 4982 , 5758 . And 2532 immediately 2112 he received his sight 308 , 5656 , and 2532 followed 190 , 5707 Jesus 2424 in 1722 the way 3598 . [made...: or, saved thee] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5758 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 直述 見 5791 次數 - 516
希臘文詞彙 #5758 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 2:20 「起來!帶著小孩子和他母親往以色列地去,因為要害小孩子性命的人已經死了2348, 5758。」 馬 太 福 音 3:2 「天國近了1448, 5758,你們應當悔改!」 馬 太 福 音 4:17 從那時候,耶穌就傳起道來,說:「天國近了1448, 5758,你們應當悔改!」 馬 太 福 音 6:8 你們不可效法他們;因為你們沒有祈求以先,你們所需用的,你們的父早已知道了1492, 5758。 馬 太 福 音 6:32 這都是外邦人所求的,你們需用的這一切東西,你們的天父是知道1492, 5758的。 馬 太 福 音 7:11 你們雖然不好,尚且知道1492, 5758拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎? 馬 太 福 音 9:22 耶穌轉過來,看見他,就說:女兒,放心!你的信救了4982, 5758你。從那時候,女人就痊癒了。 馬 太 福 音 10:7 隨走隨傳,說天國近了1448, 5758! 馬 太 福 音 12:47 有人告訴他說:看哪,你母親和你弟兄站在2476, 5758外邊,要與你說話。 馬 太 福 音 13:46 遇見一顆重價的珠子,就去變賣4097, 5758他一切所有的,買了這顆珠子。 馬 太 福 音 15:12 當時,門徒進前來對他說:法利賽人聽見這話,不服(原文是跌倒),你知道1492, 5758嗎? 馬 太 福 音 20:6 約在酉初出去,看見還有人站在那裡,就問他們說:你們為甚麼整天在這裡閒站2476, 5758呢? 馬 太 福 音 20:22 耶穌回答說:你們不知道1492, 5758所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝麼?他們說:我們能。 馬 太 福 音 20:25 耶穌叫了他們來,說:你們知道1492, 5758外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。 馬 太 福 音 21:27 於是回答耶穌說:我們不知道1492, 5758。耶穌說:我也不告訴你們我仗著甚麼權柄做這些事。 馬 太 福 音 22:16 就打發他們的門徒同希律黨的人去見耶穌,說:夫子,我們知道1492, 5758你是誠實人,並且誠誠實實傳 神的道,甚麼人你都不徇情面,因為你不看人的外貌。 馬 太 福 音 24:25 看哪,我預先告訴4280, 5758你們了。 馬 太 福 音 24:36 那日子,那時辰,沒有人知道1492, 5758,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟獨父知道。 馬 太 福 音 24:42 所以,你們要儆醒,因為不知道1492, 5758你們的主是那一天來到。 馬 太 福 音 25:12 他卻回答說:我實在告訴你們,我不認識1492, 5758你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|