路 加 福 音 1:17
# 2532 他 846 必有 1722 以利亞 2243 的心志 4151 # 2532 能力 1411 , 行 4281 , 5695 在主 # 846 的前面 1799 , 叫為父 3962 的心 2588 轉 1994 , 5658 向 1909 兒女 5043 , # 2532 叫悖逆的人 545 轉從 1722 義人 1342 的智慧 5428 , 又為主 2962 預備 2090 , 5658 合用 2680 , 5772 的百姓 2992 。 Luke 1:17 And 2532 he 846 shall go 4281 , 5695 before 1799 him 846 in 1722 the spirit 4151 and 2532 power 1411 of Elias 2243 , to turn 1994 , 5658 the hearts 2588 of the fathers 3962 to 1909 the children 5043 , and 2532 the disobedient 545 to 1722 the wisdom 5428 of the just 1342 ; to make ready 2090 , 5658 a people 2992 prepared 2680 , 5772 for the Lord 2962 . [to the wisdom: or, by the wisdom] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2243 的意思
of Hebrew origin 0452; TDNT - 2:928,3 06; n pr m AV - Elias 30; 30 Elijah = "my God is Jehovah" 1) a prophet born at Thisbe, the unflinching champion of the theocracy in the reigns of the idolatrous kings Ahab and Ahaziah. He was taken up to heaven without dying, whence the Jews expected he would return just before the advent of the Messiah, whom he would prepare the minds of the Israelites to receive.
希臘文詞彙 #2243 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:14 And if ye will receive it , this is Elias2243, which was for to come. 馬 太 福 音 16:14 And they said, Some say that thou art John the Baptist: some, Elias2243; and others, Jeremias, or one of the prophets. 馬 太 福 音 17:3 And, behold, there appeared unto them Moses and Elias2243 talking with him. 馬 太 福 音 17:4 Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias2243. 馬 太 福 音 17:10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias2243 must first come? 馬 太 福 音 17:11 And Jesus answered and said unto them, Elias2243 truly shall first come, and restore all things. 馬 太 福 音 17:12 But I say unto you, That Elias2243 is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them. 馬 太 福 音 27:47 Some of them that stood there, when they heard that , said, This man calleth for Elias2243. 馬 太 福 音 27:49 The rest said, Let be, let us see whether Elias2243 will come to save him. 馬 可 福 音 6:15 Others said, That it is Elias2243. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets. 馬 可 福 音 8:28 And they answered, John the Baptist: but some say , Elias2243; and others, One of the prophets. 馬 可 福 音 9:4 And there appeared unto them Elias2243 with Moses: and they were talking with Jesus. 馬 可 福 音 9:5 And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias2243. 馬 可 福 音 9:11 And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias2243 must first come? 馬 可 福 音 9:12 And he answered and told them, Elias2243 verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought. 馬 可 福 音 9:13 But I say unto you, That Elias2243 is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him. 馬 可 福 音 15:35 And some of them that stood by, when they heard it , said, Behold, he calleth Elias2243. 馬 可 福 音 15:36 And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias2243 will come to take him down. 路 加 福 音 1:17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias2243, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. to the wisdom: or, by the wisdom 路 加 福 音 4:25 But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias2243, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|