路 加 福 音 12:54
耶穌又 1161 , 2532 對眾人 3793 說 3004 , 5707 : # 3752 你們看見 1492 , 5632 # 575 西邊 1424 起了 393 , 5723 雲彩 3507 , 就 2112 說 3004 , 5719 : 要下 2064 , 5736 一陣雨 3655 ; 果然 3779 就 2532 有 1096 , 5736 。 Luke 12:54 And 1161 he said 3004 , 5707 also 2532 to the people 3793 , When 3752 ye see 1492 , 5632 a cloud 3507 rise 393 , 5723 out of 575 the west 1424 , straightway 2112 ye say 3004 , 5719 , There cometh 2064 , 5736 a shower 3655 ; and 2532 so 3779 it is 1096 , 5736 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3507 的意思
from 35 09; TDNT - 4:9 02,628; n f AV - cloud 26; 26 1) a cloud 1a) used of the cloud which led the Israelites in the wilderness For Synonyms see entry 5866
希臘文詞彙 #3507 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 17:5 While he yet spake, behold, a bright cloud3507 overshadowed them: and behold a voice out of the cloud3507, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him. 馬 太 福 音 24:30 And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds3507 of heaven with power and great glory. 馬 太 福 音 26:64 Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds3507 of heaven. 馬 可 福 音 9:7 And there was a cloud3507 that overshadowed them: and a voice came out of the cloud3507, saying, This is my beloved Son: hear him. 馬 可 福 音 13:26 And then shall they see the Son of man coming in the clouds3507 with great power and glory. 馬 可 福 音 14:62 And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds3507 of heaven. 路 加 福 音 9:34 While he thus spake, there came a cloud3507, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud3507. 路 加 福 音 9:35 And there came a voice out of the cloud3507, saying, This is my beloved Son: hear him. 路 加 福 音 12:54 And he said also to the people, When ye see a cloud3507 rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is. 路 加 福 音 21:27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud3507 with power and great glory. 使 徒 行 傳 1:9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud3507 received him out of their sight. 哥 林 多 前 書 10:1 Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud3507, and all passed through the sea; 哥 林 多 前 書 10:2 And were all baptized unto Moses in the cloud3507 and in the sea; 帖撒羅尼迦前書 4:17 Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds3507, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. 彼 得 後 書 2:17 These are wells without water, clouds3507 that are carried with a tempest; to whom the mist of darkness is reserved for ever. 猶 大 書 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds3507 they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots; 啟 示 錄 1:7 Behold, he cometh with clouds3507; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|