路 加 福 音 18:29
# 1161 耶穌 # 846 說 2036 , 5627 : 我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 人 3762 # 3739 為 1752 神 2316 的國 932 撇下 863 , 5656 房屋 3614 , 或是 2228 妻子 1135 、 # 2228 弟兄 80 、 # 2228 父母 1118 、 # 2228 兒女 5043 , Luke 18:29 And 1161 he said 2036 , 5627 unto them 846 , Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , # 3754 There is 2076 , 5748 no man 3762 that 3739 hath left 863 , 5656 house 3614 , or 2228 parents 1118 , or 2228 brethren 80 , or 2228 wife 1135 , or 2228 children 5043 , for 1752 , 0 the kingdom 932 of God's 2316 sake 1752 , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0543 的意思
from 545; TDNT - 6:11,818; n f AV - unbelief 4, disobedient 3; 7 1) obstinacy, obstinate opposition to the divine will
希臘文詞彙 #0543 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:30 For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief543: believed: or, obeyed 羅 馬 書 11:32 For God hath concluded them all in unbelief543, that he might have mercy upon all. concluded...: or, shut them all up together 以 弗 所 書 2:2 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience543: 以 弗 所 書 5:6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience543. disobedience: or, unbelief 歌 羅 西 書 3:6 For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience543: 希 伯 來 書 4:6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief543: it was: or, the gospel was 希 伯 來 書 4:11 Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief543. unbelief: or, disobedience |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|