路 加 福 音 3:1
# 1161 # 1722 凱撒 2541 提庇留 5086 在位 2231 第十五 4003 年 2094 , 本丟 4194 彼拉多 4091 作猶太 2449 巡撫 2230 , 5723 , # 2532 希律 2264 作加利利 1056 分封的王 5075 , 5723 , # 1161 他 846 兄弟 80 腓力 5376 作以土利亞 2484 和 2532 特拉可尼 5139 地方 5561 分封的王 5075 , 5723 , # 2532 呂撒聶 3078 作亞比利尼 9 分封的王 5075 , 5723 , Luke 3:1 Now 1161 in 1722 the fifteenth 4003 year 2094 of the reign 2231 of Tiberius 5086 Caesar 2541 , Pontius 4194 Pilate 4091 being governor 2230 , 5723 of Judaea 2449 , and 2532 Herod 2264 being tetrarch 5075 , 5723 of Galilee 1056 , and 1161 his 846 brother 80 Philip 5376 tetrarch 5075 , 5723 of Ituraea 2484 and 2532 of the region 5561 of Trachonitis 5139 , and 2532 Lysanias 3078 the tetrarch 5075 , 5723 of Abilene 9 , [tetrarch: or, governor of four provinces] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #80 的意思
from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); TDNT - 1:144,22; n m AV - brethren 226, brother 113, brother's 6, brother's way 1; 346 1) a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother 2) having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman 3) any fellow or man 4) a fellow believer, united to another by the bond of affection 5) an associate in employment or office 6) brethren in Christ 6a) his brothers by blood 6b) all men 6c) apostles 6d) Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
希臘文詞彙 #80 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren80; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and his brethren80, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 4:18 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren80, Simon called Peter, and Andrew his brother80, casting a net into the sea: for they were fishers. 馬 太 福 音 4:21 And going on from thence, he saw other two brethren80, James the son of Zebedee, and John his brother80, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and he called them. 馬 太 福 音 5:22 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother80 without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother80, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire. Raca: that is, Vain fellow 馬 太 福 音 5:23 Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother80 hath ought against thee; 馬 太 福 音 5:24 Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother80, and then come and offer thy gift. 馬 太 福 音 5:47 And if ye salute your brethren80 only, what do ye more than others ? do not even the publicans so? 馬 太 福 音 7:3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's80 eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? 馬 太 福 音 7:4 Or how wilt thou say to thy brother80, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye? 馬 太 福 音 7:5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's80 eye. 馬 太 福 音 10:2 Now the names of the twelve apostles are these; The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother80; James the son of Zebedee, and John his brother80; 馬 太 福 音 10:21 And the brother80 shall deliver up the brother80 to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death. 馬 太 福 音 12:46 While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren80 stood without, desiring to speak with him. 馬 太 福 音 12:47 Then one said unto him, Behold, thy mother and thy brethren80 stand without, desiring to speak with thee. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|