路 加 福 音 24:18
# 1161 二人中有一個 1520 , 3739 名叫 3686 革流巴 2810 的回答 611 , 5679 # 4314 # 846 說 2036 , 5627 : 你 4771 在 1722 耶路撒冷 2419 # 3441 作客 3939 , 5719 , 還 2532 不 3756 知道 1097 , 5627 # 1722 這幾 5025 天 2250 在 1722 # 846 那裡所出 1096 , 5637 的事嗎? Luke 24:18 And 1161 the one of them 1520 , whose 3739 name 3686 was Cleopas 2810 , answering 611 , 5679 said 2036 , 5627 unto 4314 him 846 , Art thou 4771 only 3441 a stranger 3939 , 5719 in 1722 Jerusalem 2419 , and 2532 hast 1097 , 0 not 3756 known 1097 , 5627 the things which are come to pass 1096 , 5637 there 1722 , 846 in 1722 these 5025 days 2250 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #3441 的意思
可能源自 33 06; 形容詞 AV - only 24, alone 21, by (one's) self 2; 47 1) 僅有的, 獨自的 2) 僅僅, 只有
希臘文詞彙 #3441 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:15 耶穌既知道眾人要來強逼他作王,就獨3441自又退到山上去了。 約 翰 福 音 6:22 第二日,站在海那邊的眾人知道那裡沒有別的船,只有一隻小船,又知道耶穌沒有同他的門徒上船,乃是門徒自己3441去的。 約 翰 福 音 8:9 他們聽見這話,就從老到少,一個一個的都出去了,只3441剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。 約 翰 福 音 8:16 就是判斷人,我的判斷也是真的;因為不是我獨自3441在這裡,還有差我來的父與我同在。 約 翰 福 音 8:29 那差我來的是與我同在;他沒有撇下我獨自3441在這裡,因為我常做他所喜悅的事。 約 翰 福 音 12:24 我實實在在的告訴你們,一粒麥子不落在地裡死了,仍舊是一粒3441,若是死了,就結出許多子粒來。 約 翰 福 音 16:32 看哪,時候將到,且是已經到了,你們要分散,各歸自己的地方去,留下我獨自一人3441;其實我不是獨自一人3441,因為有父與我同在。 約 翰 福 音 17:3 認識你─獨一3441的真 神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。 羅 馬 書 11:3 主啊,他們殺了你的先知,拆了你的祭壇,只剩下我一個人3441,他們還要尋索我的命。 羅 馬 書 16:4 也為我的命將自己的頸項置之度外。不但3441我感謝他們,就是外邦的眾教會也感謝他們。 羅 馬 書 16:27 願榮耀因耶穌基督歸與獨一3441全智的 神,直到永遠。阿們! 哥 林 多 前 書 9:6 獨3441有我與巴拿巴沒有權柄不做工嗎? 哥 林 多 前 書 14:36 神的道理豈是從你們出來嗎?豈是單3441臨到你們嗎? 加 拉 太 書 6:4 各人應當察驗自己的行為;這樣,他所誇的就專在自己#3441,不在別人了, 腓 立 比 書 4:15 腓立比人哪,你們也知道我初傳福音離了馬其頓的時候,論到授受的事,除了你們以外3441,並沒有別的教會供給我。 歌 羅 西 書 4:11 耶數又稱為猶士都,也問你們安。奉割禮的人中,只有3441這三個人是為 神的國與我一同做工的,也是叫我心裡得安慰的。 帖撒羅尼迦前書 3:1 我們既不能再忍,就願意獨自3441等在雅典, 提 摩 太 前 書 1:17 但願尊貴、榮耀歸與那不能朽壞、不能看見、永世的君王、獨一的3441 神,直到永永遠遠。阿們! 提 摩 太 前 書 6:15 到了日期,那可稱頌、獨有3441權能的萬王之王、萬主之主, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|