路 加 福 音 6:34
# 2532 你們 5213 若 1437 借給 1155 , 5725 人, 指望 1679 , 5719 , 5625 , 1679 , 5725 從 3844 他 3739 收回 618 , 5629 , 有 2076 , 5748 甚麼 4169 可酬謝 5485 的呢? # 1063 就是罪人 268 也 2532 借給 1155 , 5719 罪人 268 , 要 2443 如數 2470 收回 618 , 5632 。 Luke 6:34 And 2532 if 1437 ye lend 1155 , 5725 to them of 3844 whom 3739 ye hope 1679 , 5719 , 5625 , 1679 , 5725 to receive 618 , 5629 , what 4169 thank 5485 have 2076 , 5748 ye 5213 ? for 1063 sinners 268 also 2532 lend 1155 , 5719 to sinners 268 , to 2443 receive 618 , 0 as much 2470 again 618 , 5632 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1155 的意思
from 1156;; v AV - lend 3, borrow 1; 4 1) to lend money 2) to have money lent to one's self 3) to take a loan, borrow For Synonyms see entry 5827
希臘文詞彙 #1155 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:42 Give to him that asketh thee, and from him that would borrow1155, 5670 of thee turn not thou away. 路 加 福 音 6:34 And if ye lend1155, 5725 to them of whom ye hope to receive, what thank have ye? for sinners also lend1155, 5719 to sinners, to receive as much again. 路 加 福 音 6:35 But love ye your enemies, and do good, and lend1155, 5720, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|