路 加 福 音 7:11
# 2532 過了 1836 不多時 1096 , 5633 , 1722 (有古卷: 次日), 耶穌 2424 往 1519 一座城 4172 去 4198 , 5711 , 這城名叫 2564 , 5746 拿因 3484 , # 2532 他的 # 2425 # 846 門徒 3101 和 2532 極多的 4183 人 3793 與他 846 同行 4848 , 5711 。 Luke 7:11 And 2532 it came to pass 1096 , 5633 , 1722 the day after 1836 , that he went 4198 , 5711 into 1519 a city 4172 called 2564 , 5746 Nain 3484 ; and 2532 many 2425 of his 846 disciples 3101 went with 4848 , 5711 him 846 , and 2532 much 4183 people 3793 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4848 的意思
from 4862 and 4198;; v AV - go with 3, resort 1; 4 1) to go or journey together 2) to come together, to assemble
希臘文詞彙 #4848 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 10:1 And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort4848, 5736 unto him again; and, as he was wont, he taught them again. 路 加 福 音 7:11 And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain; and many of his disciples went with4848, 5711 him, and much people. 路 加 福 音 14:25 And there went4848, 5711 great multitudes with him: and he turned, and said unto them, 路 加 福 音 24:15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with4848, 5711 them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|