路 加 福 音 9:13
# 1161 耶穌 # 4314 # 846 說 2036 , 5627 : 你們 5210 給 1325 , 5628 他們 846 吃 5315 , 5629 吧! # 1161 門徒說 2036 , 5627 : 我們 2254 不 3756 , 1526 , 5748 過 4119 , 2228 有五個 4002 餅 740 , # 2532 兩條 1417 魚 2486 , # 2249 若不 1509 去 4198 , 5679 為 1519 這 5126 許多 3956 人 2992 買 59 , 5661 食物 1033 就不夠。 Luke 9:13 But 1161 he said 2036 , 5627 unto 4314 them 846 , Give 1325 , 5628 ye 5210 them 846 to eat 5315 , 5629 . And 1161 they said 2036 , 5627 , We 2254 have no 3756 , 1526 , 5748 more 4119 but 2228 five 4002 loaves 740 and 2532 two 1417 fishes 2486 ; except 1509 we 2249 should go 4198 , 5679 and buy 59 , 5661 meat 1033 for 1519 all 3956 this 5126 people 2992 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4119 的意思
4183 的比較級; 形容詞 AV - more 23, many 12, greater 5, further + 19 09 3, most 2, more part 2, not tr 1, misc 8; 56 1) 指數量上的 1a) 更多, 很多 2) 指質素上 2a) 更優良的, 更卓越的
希臘文詞彙 #4119 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:20 我告訴你們,你們的義若不勝於4119文士和法利賽人的義,斷不能進天國。」 馬 太 福 音 6:25 「所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃甚麼,喝甚麼;為身體憂慮穿甚麼。生命不勝於4119飲食麼?身體不勝於衣裳麼? 馬 太 福 音 12:41 當審判的時候,尼尼微人要起來定這世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。看哪,在這裡有一人比約拿更大4119! 馬 太 福 音 12:42 當審判的時候,南方的女王要起來定這世代的罪,因為他從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裡有一人比所羅門更大4119。 馬 太 福 音 20:10 及至那先雇的來了,他們以為必要多4119得;誰知也是各得一錢。 馬 太 福 音 21:36 主人又打發別的僕人去,比先前更多4119;園戶還是照樣待他們。 馬 太 福 音 26:53 你想,我不能求我父現在為我差遣十二營多4119天使來嗎? 馬 可 福 音 12:33 並且盡心、盡智、盡力愛他,又愛人如己,就比一切燔祭和各樣祭祀好的多4119。 馬 可 福 音 12:43 耶穌叫門徒來,說:我實在告訴你們,這窮寡婦投入庫裡的,比眾人所投的更多4119。 路 加 福 音 3:13 約翰說:除了例定的數目,不要多4119取。 路 加 福 音 7:42 因為他們無力償還,債主就開恩免了他們兩個人的債。這兩個人那一個更4119愛他呢? 路 加 福 音 7:43 西門回答說:我想是那多4119得恩免的人。耶穌說:你斷的不錯。 路 加 福 音 9:13 耶穌說:你們給他們吃吧!門徒說:我們不過4119, 2228有五個餅,兩條魚,若不去為這許多人買食物就不夠。 路 加 福 音 11:31 當審判的時候,南方的女王要起來定這世代的罪;因為他從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裡有一人比所羅門更大4119。 路 加 福 音 11:32 當審判的時候,尼尼微人要起來定這世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。看哪!在這裡有一人比約拿更大4119。 路 加 福 音 11:53 耶穌從那裡出來,文士和法利賽人就極力的催逼他,引動他多說話#4119, 路 加 福 音 12:23 因為生命勝於2076, 5748, 4119飲食,身體勝於衣裳。 路 加 福 音 21:3 就說:我實在告訴你們,這窮寡婦所投的比眾人還多4119; 約 翰 福 音 4:1 主知道法利賽人聽見他收門徒,施洗,比約翰還多4119, 約 翰 福 音 4:41 因耶穌的話,信的人就更多4183, 4119了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|