約 翰 福 音 11:15
# 2532 我沒 3756 有在 2252 , 5713 , 5625 , 2258 , 5713 那裡 1563 就歡喜 5463 , 5719 , 這是為 1223 你們的緣故 5209 , 好 3754 叫 2443 你們相信 4100 , 5661 。 如今 235 我們可以往 4314 他 846 那裡去 71 , 5725 吧。 John 11:15 And 2532 I am glad 5463 , 5719 for 1223 your sakes 5209 that 3754 I was 2252 , 5713 , 5625 , 2258 , 5713 not 3756 there 1563 , to the intent 2443 ye may believe 4100 , 5661 ; nevertheless 235 let us go 71 , 5725 unto 4314 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #085 的意思
from a derivative of adeo (to be sated to loathing);; v AV - be very heavy 2, be full of heaviness 1; 3 1) to be troubled, great distress or anguish, depressed + This the strongest of the three Greek words (85, 916, 3 076) in the NT for depression.
希臘文詞彙 #085 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy85, 5721. 馬 可 福 音 14:33 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy85, 5721; 腓 立 比 書 2:26 For he longed after you all, and was full of heaviness85, 5723, because that ye had heard that he had been sick. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|