約 翰 福 音 12:13
就拿著 2983 , 5627 棕樹 5404 枝 902 # 2532 出去 1831 , 5627 # 1519 迎接 5222 他 846 , # 2532 喊著 2896 , 5707 說: 和散那 5614 ! 奉 1722 主 2962 名 3686 來 2064 , 5740 的以色列 2474 王 935 是應當稱頌 2127 , 5772 的! John 12:13 Took 2983 , 5627 branches 902 of palm trees 5404 , and 2532 went forth 1831 , 5627 to 1519 meet 5222 him 846 , and 2532 cried 2896 , 5707 , Hosanna 5614 : Blessed 2127 , 5772 is the King 935 of Israel 2474 that cometh 2064 , 5740 in 1722 the name 3686 of the Lord 2962 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|