約 翰 福 音 13:12
# 3767 耶穌洗 3538 , 5656 完了 3753 他們 846 的腳 4228 , 就 4228 穿 2983 , 5627 上 # 846 衣服 2440 , 又 3825 坐 377 , 5631 下, 對他們 846 說 2036 , 5627 : 我向你們 5213 所做 4160 , 5758 的 # 5101 , 你們明白 1097 , 5719 , 5720 嗎? John 13:12 So 3767 after 3753 he had washed 3538 , 5656 their 846 feet 4228 , and 2532 had taken 2983 , 5627 his 846 garments 2440 , and was set down 377 , 5631 again 3825 , he said 2036 , 5627 unto them 846 , Know ye 1097 , 5719 , 5720 what 5101 I have done 4160 , 5758 to you 5213 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 與11 02同; 形容詞 欽定本 - new 2; 2 1) 未縮水的,未量過的,未加工的,新的(#太 9:16; 可 2:21|)
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 沒有人把新46布補在舊衣服上;因為所補上的反帶壞了那衣服,破的就更大了。 馬 可 福 音 2:21 沒有人把新46布縫在舊衣服上,恐怕所補上的新布帶壞了舊衣服,破的就更大了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|