約 翰 福 音 15:6
人 5100 若不 3306 , 5661 常在 3306 , 5661 我 1698 裡面 1722 , 就像 5613 枝子 2814 丟 906 , 5681 在 1854 外面 # 2532 枯乾 3583 , 5681 , # 2532 人拾起來 4863 , 5719 # 846 , # 2532 扔 906 , 5719 在 1519 火 4442 裡 # 2532 燒了 2545 , 5743 。 John 15:6 If 3362 , 0 a man 5100 abide 3306 , 5661 not 3362 in 1722 me 1698 , he is cast 906 , 5681 forth 1854 as 5613 a branch 2814 , and 2532 is withered 3583 , 5681 ; and 2532 men gather 4863 , 5719 them 846 , and 2532 cast 906 , 5719 them into 1519 the fire 4442 , and 2532 they are burned 2545 , 5743 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2545 的意思
顯然是一個基本動詞; TDNT - 3:464,390; 動詞 AV - burn 10, did burn + 2258 1, light 1; 12 1) 點亮, 保持燃燒 2) 焚燒, 燒盡
希臘文詞彙 #2545 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:15 人點2545, 5719燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。 路 加 福 音 12:35 你們腰裡要束上帶,燈也要點著2545, 5746, 路 加 福 音 24:32 他們彼此說:在路上,他和我們說話,給我們講解聖經的時候,我們的心豈不是火熱的2545, 5746嗎? 約 翰 福 音 5:35 約翰是點著的2545, 5746明燈,你們情願暫時喜歡他的光。 約 翰 福 音 15:6 人若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來,扔在火裡燒了2545, 5743。 哥 林 多 前 書 13:3 我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒2545, 5703,卻沒有愛,仍然與我無益。 希 伯 來 書 12:18 你們原不是來到那能摸的山;此山有火焰2545, 5772、密雲、黑暗、暴風、 啟 示 錄 4:5 有閃電、聲音、雷轟從寶座中發出;又有七盞火燈在寶座前點著2545, 5746;這七燈就是 神的七靈。 啟 示 錄 8:8 第二位天使吹號,就有彷彿火燒著的2545, 5746大山扔在海中;海的三分之一變成血, 啟 示 錄 8:10 第三位天使吹號,就有燒著的2545, 5746大星,好像火把從天上落下來,落在江河的三分之一和眾水的泉源上。 啟 示 錄 19:20 那獸被擒拿;那在獸面前曾行奇事、迷惑受獸印記和拜獸像之人的假先知,也與獸同被擒拿。他們兩個就活活的被扔在燒著2545, 5746硫磺的火湖裡; 啟 示 錄 21:8 惟有膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的,和一切說謊話的,他們的分就在燒著2545, 5746硫磺的火湖裡;這是第二次的死。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|