約 翰 福 音 16:32
看哪 2400 , 5628 , 時候 5610 將到 2064 , 5736 , 且是 2532 已經 3568 到了 2064 , 5754 , # 2443 你們要分散 4650 , 5686 , 各 1538 歸 1519 自己 2398 的地方去, # 2532 留下 863 , 5632 我 1691 獨自一人 3441 ; 其實 2532 我不 3756 是 1510 , 5748 獨自一人 3441 , 因為 3754 有父 3962 # 2076 # 5748 與 3326 我 1700 同在。 John 16:32 Behold 2400 , 5628 , the hour 5610 cometh 2064 , 5736 , yea 2532 , is 2064 , 0 now 3568 come 2064 , 5754 , that 2443 ye shall be scattered 4650 , 5686 , every man 1538 to 1519 his own 2398 , and 2532 shall leave 863 , 5632 me 1691 alone 3441 : and yet 2532 I am 1510 , 5748 not 3756 alone 3441 , because 3754 the Father 3962 is 2076 , 5748 with 3326 me 1700 . [his own: or, his own home] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1691 的意思
3165 "我"的單數直接受格加強型; 人稱代名詞 AV - me 83, I 2, my 2, myself 1; 88 1) 我
希臘文詞彙 #1691 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 10:37 愛父母過於愛我1691的,不配作我的門徒;愛兒女過於愛我1691的,不配作我的門徒; 馬 太 福 音 10:40 人接待你們就是接待我1691;接待我1691就是接待那差我來的。 馬 太 福 音 18:5 凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我1691。 馬 太 福 音 18:6 凡使這信我1691的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裡。 馬 太 福 音 18:21 那時,彼得進前來,對耶穌說:主啊,我弟兄得罪我1691,我當饒恕他幾次呢?到七次可以嗎? 馬 太 福 音 26:10 耶穌看出他們的意思,就說:為甚麼難為這女人呢?他在我1691身上做的是一件美事。 馬 太 福 音 26:11 因為常有窮人和你們同在;只是你們不常有我1691。 馬 可 福 音 9:37 凡為我名接待一個像這小孩子的,就是接待我1691;凡接待我1691的,不是接待我1691,乃是接待那差我來的。 馬 可 福 音 9:42 凡使這信我1691的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,扔在海裡。 馬 可 福 音 14:6 耶穌說:由他吧!為甚麼難為他呢?他在我1691身上作的是一件美事。 馬 可 福 音 14:7 因為常有窮人和你們同在,要向他們行善隨時都可以;只是你們不常有我1691。 路 加 福 音 4:18 主的靈在我1691身上,因為他用膏膏我,叫我傳福音給貧窮的人;差遣我報告:被擄的得釋放,瞎眼的得看見,叫那受壓制的得自由, 路 加 福 音 9:48 對他們說:凡為我名接待這小孩子的,就是接待我1691;凡接待我1691的,就是接待那差我來的。你們中間最小的,他便為大。 路 加 福 音 10:16 又對門徒說:聽從你們的就是聽從我;棄絕你們的就是棄絕我1691;棄絕我1691的就是棄絕那差我來的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|