約 翰 福 音 21:18
我實實 281 在在 281 的告訴 3004 , 5719 你 4671 , 你 # 2258 # 5713 年少 3501 的時候 3753 , 自己 4572 束上 2224 , 5707 帶子, # 2532 隨 3699 意 2309 , 5707 往來 4043 , 5707 ; 但 1161 年老 3752 的時候 3752 , 你 4675 要伸出 1614 , 5692 手 4675 來, # 2532 別 243 人要把你 4571 束上 2224 , 5692 , # 2532 帶 5342 , 5692 你到不 3756 願意 2309 , 5719 去的地方 3699 。 John 21:18 Verily 281 , verily 281 , I say 3004 , 5719 unto thee 4671 , When 3753 thou wast 2258 , 5713 young 3501 , thou girdedst 2224 , 5707 thyself 4572 , and 2532 walkedst 4043 , 5707 whither 3699 thou wouldest 2309 , 5707 : but 1161 when 3752 thou shalt be old 1095 , 5661 , thou shalt stretch forth 1614 , 5692 thy 4675 hands 5495 , and 2532 another 243 shall gird 2224 , 5692 thee 4571 , and 2532 carry 5342 , 5692 thee whither 3699 thou wouldest 2309 , 5719 not 3756 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3501 的意思
字根型; TDNT - 4:896,628; 形容詞 AV - new 11, younger 7, young man 2, new man 1, young women 1, younger man 1, young 1; 24 1) (剛出來的) 嶄新的 2) (質素上優越的) 新的 (#來 12:24|) 3) 年輕的, 年幼的 其同義詞, 見 5852
希臘文詞彙 #3501 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:17 也沒有人把新3501酒裝在舊皮袋裡;若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。惟獨把新3501酒裝在新皮袋裡,兩樣就都保全了。 馬 可 福 音 2:22 也沒有人把新3501酒裝在舊皮袋裡,恐怕#3501酒把皮袋裂開,酒和皮袋就都壞了;惟把新3501酒裝在新皮袋裡。 路 加 福 音 5:37 也沒有人把新3501酒裝在舊皮袋裡;若是這樣,新3501酒必將皮袋裂開,酒便漏出來,皮袋也就壞了。 路 加 福 音 5:38 但新3501酒必須裝在新皮袋裡。 路 加 福 音 5:39 沒有人喝了陳酒又想喝新3501的;他總說陳的好。 路 加 福 音 15:12 小3501兒子對父親說:父親,請你把我應得的家業分給我。他父親就把產業分給他們。 路 加 福 音 15:13 過了不多幾日,小3501兒子就把他一切所有的都收拾起來,往遠方去了。在那裡任意放蕩,浪費貲財。 路 加 福 音 22:26 但你們不可這樣;你們裡頭為大的,倒要像年幼的3501;為首領的,倒要像服事人的。 約 翰 福 音 21:18 我實實在在的告訴你,你年少3501的時候,自己束上帶子,隨意往來;但年老的時候,你要伸出手來,別人要把你束上,帶你到不願意去的地方。 使 徒 行 傳 5:6 有些少年人3501起來,把他包裹,抬出去埋葬了。 哥 林 多 前 書 5:7 你們既是無酵的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新3501團;因為我們逾越節的羔羊基督已經被殺獻祭了。 歌 羅 西 書 3:10 穿上了新3501人。這新人在知識上漸漸更新,正如造他主的形像。 提 摩 太 前 書 5:1 不可嚴責老年人,只要勸他如同父親;勸少年人3501如同弟兄; 提 摩 太 前 書 5:2 勸老年婦女如同母親;勸少年婦女3501如同姊妹;總要清清潔潔的。 提 摩 太 前 書 5:11 至於年輕的3501寡婦,就可以辭他;因為他們的情慾發動,違背基督的時候就想要嫁人。 提 摩 太 前 書 5:14 所以我願意年輕的3501寡婦嫁人,生養兒女,治理家務,不給敵人辱罵的把柄。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|