約 翰 福 音 7:19
摩西 3475 豈不 3756 是 1325 , 0 傳律法 3551 給 1325 , 5758 你們 5213 麼? # 2532 你們卻沒有 3762 一個人 5216 守 4160 , 5719 律法 3551 。 為甚麼 5101 想要 2212 , 5719 殺 615 , 5658 我 3165 呢? John 7:19 Did 1325 , 0 not 3756 Moses 3475 give 1325 , 5758 you 5213 the law 3551 , and 2532 yet none 3762 of 1537 you 5216 keepeth 4160 , 5719 the law 3551 ? Why 5101 go ye about 2212 , 5719 to kill 615 , 5658 me 3165 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|