約 翰 福 音 7:1
# 2532 這事 5023 以後 3326 , 耶穌 2424 在 1722 加利利 1056 遊行 4043 , 5707 , # 1063 不 3756 願 2309 , 5707 在 1722 猶太 2449 遊行, 因為 3754 猶太人 2453 想要 2212 , 5707 殺 615 , 5658 他 846 。 John 7:1 # 2532 After 3326 these things 5023 Jesus 2424 walked 4043 , 5707 in 1722 Galilee 1056 : for 1063 he would 2309 , 5707 not 3756 walk 4043 , 5721 in 1722 Jewry 2449 , because 3754 the Jews 2453 sought 2212 , 5707 to kill 615 , 5658 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|