約 翰 福 音 10:25
耶穌 2424 回答 611 , 5662 # 846 說: 我已經告訴 2036 , 5627 你們 5213 , # 2532 你們不 3756 信 4100 , 5719 。 # 3739 我 1473 奉 1722 我 3450 父 3962 之名 3686 所行 4160 , 5719 的事 2041 # 5023 可以為 4012 我 1700 作見證 3140 , 5719 ; John 10:25 Jesus 2424 answered 611 , 5662 them 846 , I told 2036 , 5627 you 5213 , and 2532 ye believed 4100 , 5719 not 3756 : the works 2041 that 3739 I 1473 do 4160 , 5719 in 1722 my 3450 Father's 3962 name 3686 , they 5023 bear witness 3140 , 5719 of 4012 me 1700 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|