使 徒 行 傳 2:17
# 2532 # 2071 # 5704 神 2316 說 3004 , 5719 : 在 1722 末後的 2078 日子 2250 , 我要將 575 我的 3450 靈 4151 澆灌 1632 , 5692 # 1909 凡有 3956 血氣的 4561 。 # 2532 你們的 5216 兒 5207 # 2532 # 5216 女 2364 要說預言 4395 , 5692 ; # 2532 你們的 5216 少年人 3495 要見 3708 , 5695 異象 3706 ; # 2532 # 5216 老年人 4245 要做 1798 異夢 1797 , 5701 。 Acts 2:17 And 2532 it shall come to pass 2071 , 5704 in 1722 the last 2078 days 2250 , saith 3004 , 5719 God 2316 , I will pour out 1632 , 5692 of 575 my 3450 Spirit 4151 upon 1909 all 3956 flesh 4561 : and 2532 your 5216 sons 5207 and 2532 your 5216 daughters 2364 shall prophesy 4395 , 5692 , and 2532 your 5216 young men 3495 shall see 3700 , 5695 visions 3706 , and 2532 your 5216 old men 4245 shall dream 1798 dreams 1797 , 5701 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #085 的意思
from a derivative of adeo (to be sated to loathing);; v AV - be very heavy 2, be full of heaviness 1; 3 1) to be troubled, great distress or anguish, depressed + This the strongest of the three Greek words (85, 916, 3 076) in the NT for depression.
希臘文詞彙 #085 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy85, 5721. 馬 可 福 音 14:33 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy85, 5721; 腓 立 比 書 2:26 For he longed after you all, and was full of heaviness85, 5723, because that ye had heard that he had been sick. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|