使 徒 行 傳 2:17
# 2532 # 2071 # 5704 神 2316 說 3004 , 5719 : 在 1722 末後的 2078 日子 2250 , 我要將 575 我的 3450 靈 4151 澆灌 1632 , 5692 # 1909 凡有 3956 血氣的 4561 。 # 2532 你們的 5216 兒 5207 # 2532 # 5216 女 2364 要說預言 4395 , 5692 ; # 2532 你們的 5216 少年人 3495 要見 3708 , 5695 異象 3706 ; # 2532 # 5216 老年人 4245 要做 1798 異夢 1797 , 5701 。 Acts 2:17 And 2532 it shall come to pass 2071 , 5704 in 1722 the last 2078 days 2250 , saith 3004 , 5719 God 2316 , I will pour out 1632 , 5692 of 575 my 3450 Spirit 4151 upon 1909 all 3956 flesh 4561 : and 2532 your 5216 sons 5207 and 2532 your 5216 daughters 2364 shall prophesy 4395 , 5692 , and 2532 your 5216 young men 3495 shall see 3700 , 5695 visions 3706 , and 2532 your 5216 old men 4245 shall dream 1798 dreams 1797 , 5701 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1632 的意思
源自 1537; TDNT - 2:467,220; 動詞 AV - pour out 12, shed 4, shed forth 1, spill 1, run out 1, shed 5, run greedily 1, shed abroad 1, gush out 1, spill 1; 28 1) 大量流出 2) (完全經歷到) 傾注 2) 獻身於 (#猶1:11|)
希臘文詞彙 #1632 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:17 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡;若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來1632, 5743,連皮袋也壞了。惟獨把新酒裝在新皮袋裡,兩樣就都保全了。 馬 太 福 音 23:35 叫世上所流1632, 5746義人的血都歸到你們身上,從義人亞伯的血起,直到你們在殿和壇中間所殺的巴拉加的兒子撒迦利亞的血為止。 馬 太 福 音 26:28 因為這是我立約的血,為多人流出來1632, 5746,使罪得赦。 馬 可 福 音 2:22 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡,恐怕酒把皮袋裂開,酒和皮袋就都壞了#1632;惟把新酒裝在新皮袋裡。 馬 可 福 音 14:24 耶穌說:這是我立約的血,為多人流出來的1632, 5746。 路 加 福 音 5:37 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡;若是這樣,新酒必將皮袋裂開,酒便漏出來1632, 5701,皮袋也1632, 5701就壞了。 路 加 福 音 11:50 使創世以來所流1632, 5746眾先知血的罪都要問在這世代的人身上, 路 加 福 音 22:20 飯後也照樣拿起杯來,說:這杯是用我血所立的新約,是為你們流出來1632, 5746的。 約 翰 福 音 2:15 耶穌就拿繩子做成鞭子,把牛羊都趕出殿去,倒出1632, 5656兌換銀錢之人的銀錢,推翻他們的桌子, 使 徒 行 傳 1:18 這人用他作惡的工價買了一塊田,以後身子仆倒,肚腹崩裂,腸子都流出來1632, 5681。 使 徒 行 傳 2:17 神說:在末後的日子,我要將我的靈澆灌1632, 5692凡有血氣的。你們的兒女要說預言;你們的少年人要見異象;老年人要做異夢。 使 徒 行 傳 2:18 在那些日子,我要將我的靈澆灌1632, 5692我的僕人和使女,他們就要說預言。 使 徒 行 傳 2:33 他既被 神的右手高舉(或作:他既高舉在 神的右邊),又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見所聽見的,澆灌1632, 5656下來。 使 徒 行 傳 10:45 那些奉割禮、和彼得同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆1632, 5769在外邦人身上,就都希奇; 使 徒 行 傳 22:20 並且你的見證人司提反被害1632, 5712流血的時候,我也站在旁邊歡喜;又看守害死他之人的衣裳。 羅 馬 書 3:15 殺人流1632, 5658血,他們的腳飛跑, 羅 馬 書 5:5 盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將 神的愛澆灌1632, 5769在我們心裡。 提 多 書 3:6 聖靈就是 神藉著耶穌基督我們救主厚厚澆灌1632, 5656在我們身上的, 猶 大 書 1:11 他們有禍了!因為走了該隱的道路,又為利往巴蘭的錯謬裡直奔1632, 5681,並在可拉的背叛中滅亡了。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|