使 徒 行 傳 12:1
# 1161 # 2596 那 1565 時 2540 , 希律 2264 王 935 下 1911 , 5627 手 5495 苦害 2559 , 5658 教會 1577 中 575 幾個人 5100 , Acts 12:1 Now 1161 about 2596 that 1565 time 2540 Herod 2264 the king 935 stretched forth 1911 , 5627 his hands 5495 to vex 2559 , 5658 certain 5100 of 575 the church 1577 . [stretched...: or, began] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|