使 徒 行 傳 15:5
# 1161 惟有幾個 # 3588 # 5100 信徒 4100 , 5761 、 是法利賽 # 3588 # 5330 教門的 # 3588 # 139 # 575 人, 起來 1817 , 5627 說 3004 , 5723 : # 3754 必須 1163 , 5748 給外邦人行割禮 4059 , 5721 , # 5037 吩咐 3853 , 5721 他們 846 遵守 5083 , 5721 摩西的 3475 律法 # 3588 # 3551 。 Acts 15:5 But 1161 there rose up 1817 , 5627 certain 5100 of 575 the sect 139 of the Pharisees 5330 which believed 4100 , 5761 , saying 3004 , 5723 , That 3754 it was needful 1163 , 5748 to circumcise 4059 , 5721 them 846 , and 5037 to command 3853 , 5721 them to keep 5083 , 5721 the law 3551 of Moses 3475 . [rose...: or, rose up, said they, certain] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #062 的意思
from 1 (as negative particle) and 1121;; adj AV - unlearned 1; 1 1) illiterate, unlearned
希臘文詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 4:13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned62 and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|