使 徒 行 傳 15:29
就是禁戒 567 , 5733 祭偶像的物 1494 和 2532 血 129 , 並 2532 勒死的牲畜 4156 和 2532 姦淫 4202 。 這幾件 3739 你們若能自己 1301 , 5723 禁戒 1301 , 5723 不犯 1537 就好了 4238 , 5692 , 2095 。 願你們平安 4517 , 5770 ! Acts 15:29 That ye abstain 567 , 5733 from meats offered to idols 1494 , and 2532 from blood 129 , and 2532 from things strangled 4156 , and 2532 from fornication 4202 : from 1537 which 3739 if ye keep 1301 , 5723 yourselves 1438 , ye shall do 4238 , 5692 well 2095 . Fare ye well 4517 , 5770 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4156 的意思
源自 4155; TDNT - 6:455,895; 形容詞 AV - strangled 3; 3 1) 窒息死亡的, 勒死的
希臘文詞彙 #4156 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 15:20 只要寫信,吩咐他們禁戒偶像的污穢和姦淫,並勒死的牲畜4156和血。 使 徒 行 傳 15:29 就是禁戒祭偶像的物和血,並勒死的牲畜4156和姦淫。這幾件你們若能自己禁戒不犯就好了。願你們平安! 使 徒 行 傳 21:25 至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們謹忌那祭偶像之物,和血,並勒死4156的牲畜,與姦淫。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|