使 徒 行 傳 16:19
# 1161 使女的 846 主人們 2962 見 1492 , 5631 # 3754 # 846 得利 2039 的指望 1680 沒有了 1831 , 5627 , 便揪住 1949 , 5637 保羅 3972 和 2532 西拉 4609 , 拉 1670 , 5656 他們到 1519 市上 58 去見 1909 首領 758 ; Acts 16:19 And 1161 when her 846 masters 2962 saw 1492 , 5631 that 3754 the hope 1680 of their 846 gains 2039 was gone 1831 , 5627 , they caught 1949 , 5637 Paul 3972 and 2532 Silas 4609 , and drew 1670 , 5656 them into 1519 the marketplace 58 unto 1909 the rulers 758 , [marketplace: or, court] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|