使 徒 行 傳 17:6
# 1161 找 2147 , 5631 不著 3361 他們 846 , 就把耶孫 2394 和 2532 幾個 5100 弟兄 80 拉 4951 , 5707 到 1909 地方官 4173 那裡, 喊叫 994 , 5723 說 # 3754 : 那 3778 攪亂 387 , 5660 天下 3625 的也 2532 到 3918 , 5748 這裡 1759 來了, Acts 17:6 And 1161 when they found 2147 , 5631 them 846 not 3361 , they drew 4951 , 5707 Jason 2394 and 2532 certain 5100 brethren 80 unto 1909 the rulers of the city 4173 , crying 994 , 5723 , # 3754 These 3778 that have turned 387 , 0 the world 3625 upside down 387 , 5660 are come 3918 , 5748 hither 1759 also 2532 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4173 的意思
from 4172 and 757;; n m AV - ruler of the city 2; 2 1) a ruler of a city or citizens
希臘文詞彙 #4173 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 17:6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the rulers of the city4173, crying, These that have turned the world upside down are come hither also; 使 徒 行 傳 17:8 And they troubled the people and the rulers of the city4173, when they heard these things. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|