使 徒 行 傳 17:18
# 1161 還有 5100 以彼古羅 1946 和 2532 斯多亞 4770 兩門的學士 5386 , 與他 846 爭論 4820 , 5707 。 # 2532 有的 5100 說 3004 , 5707 : 這 3778 胡言亂語的 4691 # 302 要 2309 , 5722 說 3004 , 5721 甚麼 5101 ? # 1161 有的說: 他似乎 1380 , 5719 是 1511 , 5750 傳說 2604 外邦 3581 鬼神 1140 的。 這話是因 3754 保羅 # 846 傳講 2097 , 5710 耶穌 2424 與 2532 復活 386 的道。 Acts 17:18 Then 1161 certain 5100 philosophers 5386 of the Epicureans 1946 , and 2532 of the Stoicks 4770 , encountered 4820 , 5707 him 846 . And 2532 some 5100 said 3004 , 5707 , What 5101 will 302 , 2309 , 5722 this 3778 babbler 4691 say 3004 , 5721 ? # 1161 other some, He seemeth 1380 , 5719 to be 1511 , 5750 a setter forth 2604 of strange 3581 gods 1140 : because 3754 he preached 2097 , 5710 unto them 846 Jesus 2424 , and 2532 the resurrection 386 . [babbler: or, base fellow] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4820 的意思
源自 4862 與 9 06; 動詞 AV - ponder 1, make 1, confer 1, encounter 1, help 1, meet with 1; 6 1) 與人討論,商議 (#徒 17:18|) 2) 認真考慮,思索 (#路 2:19|) 3) 比較:經外意義 4) 會合 (#徒 20:14|) 5) 與人作戰 (#路 14:31|) 6) 協助,幫助 (#徒 18:27|)
希臘文詞彙 #4820 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 2:19 馬利亞卻把這一切的事存在心裡,反復思想4820, 5723。 路 加 福 音 14:31 或是一個王出去和別的王打仗4820, 5629, 4171,豈不先坐下酌量,能用一萬兵去敵那領二萬兵來攻打他的嗎? 使 徒 行 傳 4:15 於是吩咐他們從公會出去,就彼此商議4820, 5627說: 使 徒 行 傳 17:18 還有以彼古羅和斯多亞兩門的學士,與他爭論4820, 5707。有的說:這胡言亂語的要說甚麼?有的說:他似乎是傳說外邦鬼神的。這話是因保羅傳講耶穌與復活的道。 使 徒 行 傳 18:27 他想要往亞該亞去,弟兄們就勉勵他,並寫信請門徒接待他(或作:弟兄們就寫信勸門徒接待他)。他到了那裡,多幫助4820, 5639那蒙恩信主的人, 使 徒 行 傳 20:14 他既在亞朔與我們相會4820, 5627,我們就接他上船,來到米推利尼。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|