使 徒 行 傳 17:30
# 3303 # 3767 世人蒙昧無知 52 的時候 5550 , 神 2316 並不監察 5237 , 5660 , 如今卻 3569 吩咐 3853 , 5719 各處的 3837 人 444 都 3956 要悔改 3340 , 5721 。 Acts 17:30 And 3303 , 3767 the times 5550 of this ignorance 52 God 2316 winked at 5237 , 5660 ; but now 3569 commandeth 3853 , 5719 all 3956 men 444 every where 3837 to repent 3340 , 5721 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #52 的意思
from 50; TDNT - 1:116,18; n f AV - ignorance 4; 4 1) lack of knowledge, ignorance 1a) esp. of divine things 1b) of moral blindness
希臘文詞彙 #52 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 3:17 And now, brethren, I wot that through ignorance52 ye did it , as did also your rulers. 使 徒 行 傳 17:30 And the times of this ignorance52 God winked at; but now commandeth all men every where to repent: 以 弗 所 書 4:18 Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance52 that is in them, because of the blindness of their heart: blindness: or, hardness 彼 得 前 書 1:14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance52: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|