使 徒 行 傳 19:35
# 1161 那城裡的書記 1122 安撫 2687 , 5660 了眾人 3793 , 就說 5346 , 5748 : 以弗所 2180 人 435 哪, 誰 5101 , 1063 , 444 # 2076 # 5748 # 3739 不 3756 知道 1097 , 5719 以弗所人 2180 的城 4172 是 5607 , 5752 看守 3511 大 3173 , 2299 亞底米 735 # 2299 的廟和 2532 從丟斯那裡落下來的像 1356 呢? Acts 19:35 And 1161 when the townclerk 1122 had appeased 2687 , 5660 the people 3793 , he said 5346 , 5748 , Ye men 435 of Ephesus 2180 , what 5101 , 1063 man 444 is there 2076 , 5748 that 3739 knoweth 1097 , 5719 not 3756 how that the city 4172 of the Ephesians 2180 is 5607 , 5752 a worshipper 3511 of the great 3173 goddess 2299 Diana 735 , and 2532 of the image which fell down from Jupiter 1356 ? [a worshipper: Gr. the temple keeper] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5346 的意思
與 5457 的字根 和 5316 相同; 動詞 AV - say 57, affirm 1; 58 1) 說, 確認 2) 作解釋
希臘文詞彙 #5346 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 23:35 就說5346, 5713:等告你的人來到,我要細聽你的事;便吩咐人把他看守在希律的衙門裡。 使 徒 行 傳 25:5 又說5346, 5748:你們中間有權勢的人與我一同下去,那人若有甚麼不是,就可以告他。 使 徒 行 傳 25:22 亞基帕對非斯都說:我自己也願聽這人辯論。非斯都說5346, 5748:明天你可以聽5346, 5748。 使 徒 行 傳 25:24 非斯都說5346, 5748:亞基帕王和在這裡的諸位啊,你們看這人,就是一切猶太人,在耶路撒冷和這裡,曾向我懇求、呼叫說:不可容他再活著。 使 徒 行 傳 26:1 亞基帕對保羅說5346, 5713:准你為自己辯明。於是保羅伸手分訴,說: 使 徒 行 傳 26:24 保羅這樣分訴,非斯都大聲說5346, 5713:保羅,你癲狂了吧。你的學問太大,反叫你癲狂了! 使 徒 行 傳 26:25 保羅說5346, 5748:非斯都大人,我不是癲狂,我說的乃是真實明白話。 使 徒 行 傳 26:28 亞基帕對保羅說5346, 5713:你想少微一勸,便叫我作基督徒啊(或作:你這樣勸我,幾乎叫我作基督徒了)! 使 徒 行 傳 26:32 亞基帕又對非斯都說5346, 5713:這人若沒有上告於凱撒,就可以釋放了。 羅 馬 書 3:8 為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?這是毀謗我們的人說5346, 5748我們有這話。這等人定罪是該當的。 哥 林 多 前 書 6:16 豈不知與娼妓聯合的,便是與他成為一體嗎?因為主說5346, 5748﹕二人要成為一體。 哥 林 多 前 書 7:29 弟兄們,我對你們說5346, 5748,時候減少了。從此以後,那有妻子的,要像沒有妻子; 哥 林 多 前 書 10:15 我好像對明白人說的,你們要審察我的#5346話。 哥 林 多 前 書 10:19 我是怎麼說5346, 5748呢?豈是說祭偶像之物算得甚麼呢?或說偶像算得甚麼呢? 哥 林 多 前 書 15:50 弟兄們,我告訴5346, 5748你們說,血肉之體不能承受 神的國,必朽壞的不能承受不朽壞的。 哥 林 多 後 書 10:10 因為有人說5346, 5748:他的信又沉重又利害,及至見面,卻是氣貌不揚,言語粗俗的。 希 伯 來 書 8:5 他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙 神警戒他,說5346, 5748:你要謹慎,作各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|