使 徒 行 傳 20:22
# 2532 現在 3568 我 1473 往 1519 耶路撒冷 2419 去 4198 , 5736 # 2400 # 5628 , 心甚迫切(原文是心 4151 被捆綁 1210 , 5772 ), 不 3361 知道 1492 , 5761 在 1722 那裡 846 # 3427 要遇見 4876 , 5694 甚麼事; Acts 20:22 And 2532 now 3568 , behold 2400 , 5628 , I 1473 go 4198 , 5736 bound 1210 , 5772 in the spirit 4151 unto 1519 Jerusalem 2419 , not 3361 knowing 1492 , 5761 the things that shall befall 4876 , 5694 me 3427 there 1722 , 846 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03389 的意思
源自 3384 與 257 字根; 陽性名詞 AV - murderer of a mother 1; 1 1) 殺害母親的人 (#提前 1:9|)
希臘文詞彙 #03389 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 1:9 因為律法不是為義人設立的,乃是為不法和不服的,不虔誠和犯罪的,不聖潔和戀世俗的,弒父母3389和殺人的, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|