使 徒 行 傳 21:5
# 1161 # 3753 過了 1096 , 5633 , 1822 , 5658 這幾天 2250 , 我們 2248 就起身 1831 , 5631 前行 4198 , 5711 。 他們眾人 3956 同 4862 妻子 1135 # 2532 兒女 5043 , 送 4311 , 5723 我們 2248 到 2193 城 4172 外 1854 , # 2532 我們都 2193 跪 5087 , 5631 , 1119 在 1909 岸上 123 禱告 4336 , 5662 , 彼此辭別。 Acts 21:5 And 1161 when 3753 we 2248 had 1096 , 5633 accomplished 1822 , 5658 those days 2250 , we departed 1831 , 5631 and went our way 4198 , 5711 ; and they all 3956 brought 4311 , 0 us 2248 on our way 4311 , 5723 , with 4862 wives 1135 and 2532 children 5043 , till 2193 we were out of 1854 the city 4172 : and 2532 we kneeled down 5087 , 5631 , 1119 on 1909 the shore 123 , and prayed 4336 , 5662 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1854 的意思
源於 1537; TDNT - 2:575,240; 副詞 AV - without 23, out 16, out of 15, forth 8, outward 1, strange 1, away 1; 65 1) 外面 2) 以外 3) 實名詞: 局外人
希臘文詞彙 #1854 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 11:2 只是殿外的院子要留下1544, 5628, 1854不用量,因為這是給了外邦人的;他們要踐踏聖城四十二個月。 啟 示 錄 14:20 那酒醡踹在城外1854,就有血從酒醡裡流出來,高到馬的嚼環,遠有六百里。 啟 示 錄 22:15 城外1854有那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的,並一切喜好說謊言、編造虛謊的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|