使 徒 行 傳 21:25
至於 1161 # 4012 信 4100 , 5761 主的外邦人 1484 , 我們 2249 已經寫信 1989 , 5656 擬定 2919 , 5660 , 叫他們 846 謹忌 5083 , 5721 那 # 3367 # 5108 # 1508 # 5442 # 5733 # 846 # 5037 祭偶像 1494 之物, 和 2532 血 129 , 並 2532 勒死 4156 的牲畜, 與 2532 姦淫 4202 。 Acts 21:25 As 1161 touching 4012 the Gentiles 1484 which believe 4100 , 5761 , we 2249 have written 1989 , 5656 and concluded 2919 , 5660 that they 846 observe 5083 , 5721 no 3367 such thing 5108 , save only 1508 that they keep 5442 , 5733 themselves 846 from 5037 things offered to idols 1494 , and 2532 from blood 129 , and 2532 from strangled 4156 , and 2532 from fornication 4202 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|