使 徒 行 傳 23:12
# 1161 到了 1096 , 5637 天亮 2250 , # 5100 猶太人 2453 # 1438 同謀 4160 , 5660 , 4963 起誓 332 , 5656 , 說 3004 , 5723 : 若不 # 2193 # 3739 先殺 615 , 5725 保羅 3972 就不 3383 吃 5315 , 5629 不 3383 喝 4095 , 5629 。 Acts 23:12 And 1161 when it was 1096 , 5637 day 2250 , certain 5100 of the Jews 2453 banded together 4160 , 5660 , 4963 , and bound 332 , 0 themselves 1438 under a curse 332 , 5656 , saying 3004 , 5723 that they would 5315 , 0 neither 3383 eat 5315 , 5629 nor 3383 drink 4095 , 5629 till 2193 , 3739 they had killed 615 , 5725 Paul 3972 . [under a curse: or, with an oath of execration] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4963 的意思
源自 4962; 陰性名詞 AV - concourse 1, band together 1; 2 1) 秘密策劃, 共謀 (#徒 23:12|) 3) 亂序的集會, 騷動 (#徒19:40|)
希臘文詞彙 #4963 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 19:40 今日的擾亂本是無緣無故,我們難免被查問。論到這樣聚眾4963,我們也說不出所以然來。 使 徒 行 傳 23:12 到了天亮,猶太人同謀4160, 5660, 4963起誓,說:若不先殺保羅就不吃不喝。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|