使 徒 行 傳 26:6
# 2532 現在 3568 我站在 2476 , 5758 這裡受審 2919 , 5746 , 是 1096 , 5637 因為 1909 指望 1680 # 5259 神 2316 向 4314 我們祖宗 3962 所應許 1860 的; Acts 26:6 And 2532 now 3568 I stand 2476 , 5758 and am judged 2919 , 5746 for 1909 the hope 1680 of the promise 1860 made 1096 , 5637 of 5259 God 2316 unto 4314 our fathers 3962 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #087 的意思
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; TDNT - 3:950,469; adj AV - without partiality 1; 1 1) undistinguished, unintelligible 2) without dubiousness, ambiguity or uncertainty
希臘文詞彙 #087 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality87, and without hypocrisy. partiality: or, wrangling |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|