使 徒 行 傳 4:25
你 3588 曾藉著聖靈, 託 1223 你 4675 僕人 3816 ─我們祖宗大衛 1138 的口 4750 , 說 2036 , 5631 : 外邦 1484 為甚麼 2444 爭鬧 5433 , 5656 ? # 2532 萬民 2992 為甚麼謀算 3191 , 5656 虛妄的事 2756 ? Acts 4:25 Who 3588 by 1223 the mouth 4750 of thy 4675 servant 3816 David 1138 hast said 2036 , 5631 , Why 2444 did 5433 , 0 the heathen 1484 rage 5433 , 5656 , and 2532 the people 2992 imagine 3191 , 5656 vain things 2756 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5433 的意思
akin to 1 032, 1 031;; v AV - rage 1; 1 1) to neigh, stamp the ground, prance, snort 2) to be high-spirited 2a) of horses 2b) of men 2b1) to take on lofty airs 2b2) behave arrogantly 2c) to be tumultuous, to rage
希臘文詞彙 #5433 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 4:25 Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did5433, 0 the heathen rage5433, 5656, and the people imagine vain things? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|