使 徒 行 傳 9:34
# 2532 彼得 4074 對他 846 說 2036 , 5627 : 以尼雅 132 , 耶穌 2424 基督 5547 醫好 2390 , 5736 你 4571 了; 起來 450 , 5628 ! # 2532 收拾 4766 , 5657 你 4572 的褥子。 他就 2532 立刻 2112 起來 450 , 5627 了。 Acts 9:34 And 2532 Peter 4074 said 2036 , 5627 unto him 846 , Aeneas 132 , Jesus 2424 Christ 5547 maketh 2390 , 0 thee 4571 whole 2390 , 5736 : arise 450 , 5628 , and 2532 make 4766 , 0 thy 4572 bed 4766 , 5657 . And 2532 he arose 450 , 5627 immediately 2112 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2390 的意思
顯然是一基本動詞的關身語態; TDNT - 3:194,344; 動詞 AV - heal 26, make whole 2; 28 1) 治療, 醫治, 使痊愈 1a) 身體上的 1b) 靈性上的
希臘文詞彙 #2390 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 3:11 那#2390人正在稱為所羅門的廊下,拉著彼得、約翰;眾百姓一齊跑到他們那裡,很覺希奇。 使 徒 行 傳 9:34 彼得對他說:以尼雅,耶穌基督醫好2390, 5736你了;起來!收拾你的褥子。他就立刻起來了。 使 徒 行 傳 10:38 神怎樣以聖靈和能力膏拿撒勒人耶穌,這都是你們知道的。他周流四方,行善事,醫好2390, 5740凡被魔鬼壓制的人,因為 神與他同在。 使 徒 行 傳 28:8 當時,部百流的父親患熱病和痢疾躺著。保羅進去,為他禱告,按手在他身上,治好了2390, 5662他。 使 徒 行 傳 28:27 因為這百姓油蒙了心,耳朵發沉,眼睛閉著;恐怕眼睛看見,耳朵聽見,心裡明白,回轉過來,我就醫治2390, 5667他們。 希 伯 來 書 12:13 也要為自己的腳,把道路修直了,使瘸子不致歪腳(或作:差路),反得痊癒2390, 5686。 雅 各 書 5:16 所以你們要彼此認罪,互相代求,使你們可以得醫治2390, 5686。義人祈禱所發的力量是大有功效的。 彼 得 前 書 2:24 他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們便得了醫治2390, 5681。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|