使 徒 行 傳 9:36
# 1161 在 1722 約帕 2445 有 2258 , 5713 一個 5100 女徒 3102 , 名叫 3686 大比大 5000 , # 3739 繙 1329 , 5746 希臘話就是 3004 , 5743 多加 1393 (就是羚羊的意思); # 3778 # 5625 他 846 # 2258 # 5713 廣 4134 行 2041 善事 18 , # 2532 # 3739 多施 4160 , 5707 賙濟 1654 。 Acts 9:36 Now 1161 there was 2258 , 5713 at 1722 Joppa 2445 a certain 5100 disciple 3102 named 3686 Tabitha 5000 , which 3739 by interpretation 1329 , 5746 is called 3004 , 5743 Dorcas 1393 : this woman 3778 , 5625 , 846 was 2258 , 5713 full 4134 of good 18 works 2041 and 2532 almsdeeds 1654 which 3739 she did 4160 , 5707 . [Dorcas: or, Doe, or, Roe] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|