羅 馬 書 1:21
因為 1360 , 他們雖然知道 1097 , 5631 神 2316 , 卻不 3756 當作 5613 神 2316 榮耀 1392 , 5656 他, 也不 2228 感謝 2168 , 5656 他。 # 235 # 1722 他們的 846 思念 1261 變為虛妄 3154 , 5681 , # 2532 # 846 無知的 801 心 2588 就昏暗了 4654 , 5681 。 Romans 1:21 Because 1360 that, when they knew 1097 , 5631 God 2316 , they glorified 1392 , 5656 him not 3756 as 5613 God 2316 , neither 2228 were thankful 2168 , 5656 ; but 235 became vain 3154 , 5681 in 1722 their 846 imaginations 1261 , and 2532 their 846 foolish 801 heart 2588 was darkened 4654 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #08 的意思
of Hebrew origin 054;; pr n m AV - Abiathar 1; 1 Abiathar = "father of abundance" 1) the name of a high priest
希臘文詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 2:26 How he went into the house of God in the days of Abiathar8 the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|