羅 馬 書 11:9
大衛 1138 也 2532 說 3004 , 5719 : 願他們的 846 筵席 5132 變 1096 , 5676 為 1519 網羅 3803 , # 2532 變為 1519 機檻 2339 , # 2532 變為 1519 絆腳石 4625 , # 2532 # 1519 作他們的 846 報應 468 。 Romans 11:9 And 2532 David 1138 saith 3004 , 5719 , Let 1096 , 0 their 846 table 5132 be made 1096 , 5676 a snare 1519 , 3803 , and 2532 a trap 1519 , 2339 , and 2532 a stumblingblock 1519 , 4625 , and 2532 a recompence 1519 , 468 unto them 846 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|