羅 馬 書 14:9
# 1063 因 1519 此 5124 基督 5547 # 2532 死了 599 , 5627 又 2532 活了 450 , 5627 # 2532 # 326 # 5656 , 為要作 2443 # 2532 死人 3498 並 2532 活人 2198 , 5723 的主 2961 , 5661 。 Romans 14:9 For 1063 to 1519 this 5124 end Christ 5547 both 2532 died 599 , 5627 , and 2532 rose 450 , 5627 , and 2532 revived 326 , 5656 , that 2443 he might be Lord 2961 , 5661 both 2532 of the dead 3498 and 2532 living 2198 , 5723 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #087 的意思
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; TDNT - 3:950,469; adj AV - without partiality 1; 1 1) undistinguished, unintelligible 2) without dubiousness, ambiguity or uncertainty
希臘文詞彙 #087 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality87, and without hypocrisy. partiality: or, wrangling |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|