羅 馬 書 4:5
# 1161 惟有不 3361 做工的 2038 , 5740 , 只 # 1161 信 4100 , 5723 # 1909 稱罪人 765 為義 1344 , 5723 的 神, 他的 846 信 4102 就算 3049 , 5736 為 1519 義 1343 。 Romans 4:5 But 1161 to him that worketh 2038 , 5740 not 3361 , but 1161 believeth 4100 , 5723 on 1909 him that justifieth 1344 , 5723 the ungodly 765 , his 846 faith 4102 is counted 3049 , 5736 for 1519 righteousness 1343 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|