哥 林 多 前 書 12:2
# 3754 你們作 2258 , 5713 外邦人 1484 的時候, 隨 # 5613 事 # 302 被牽引 71 , 5712 , 受迷惑 520 , 5746 , 去 4314 服事那啞巴 880 偶像 1497 , 這是你們知道 1492 , 5758 的。 1 Corinthians 12:2 Ye know 1492 , 5758 that 3754 ye were 2258 , 5713 Gentiles 1484 , carried away 520 , 5746 unto 4314 these dumb 880 idols 1497 , even as 5613 , 302 ye were led 71 , 5712 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|