哥 林 多 前 書 12:15
設若 1437 腳 4228 說 2036 , 5632 : 我不 1510 , 5748 是 1510 , 5748 手 5495 , 所以 3754 不 3756 屬 1510 , 5748 乎 1537 身子 4983 ; 它不 3756 能因 3844 此 5124 就不 3756 屬 2076 , 5748 乎 1537 身子 4983 。 1 Corinthians 12:15 If 1437 the foot 4228 shall say 2036 , 5632 , Because 3754 I am 1510 , 5748 not 3756 the hand 5495 , I am 1510 , 5748 not 3756 of 1537 the body 4983 ; is 2076 , 5748 it therefore 3756 , 3844 , 5124 not 3756 of 1537 the body 4983 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|