哥 林 多 前 書 4:15
# 1063 你們學 # 1722 基督 5547 的, 師傅 3807 雖 1437 有 2192 , 5725 一萬 3463 , 為父 3962 的卻 235 是不 3756 多 4183 , 因 1063 我 1473 在基督 5547 耶穌 2424 裡 1722 用 1223 福音 2098 生了 1080 , 5656 你們 5209 。 1 Corinthians 4:15 For 1063 though 1437 ye have 2192 , 5725 ten thousand 3463 instructors 3807 in 1722 Christ 5547 , yet 235 have ye not 3756 many 4183 fathers 3962 : for 1063 in 1722 Christ 5547 Jesus 2424 I 1473 have begotten 1080 , 5656 you 5209 through 1223 the gospel 2098 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3807 的意思
TDNT - 5:596,753;陽性名詞 AV - schoolmaster 2, instructor 1; 3 1) 指導者,領袖,守護者 (#林前 4:15; 加 3:24,25|)
希臘文詞彙 #3807 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 4:15 你們學基督的,師傅3807雖有一萬,為父的卻是不多,因我在基督耶穌裡用福音生了你們。 加 拉 太 書 3:24 這樣,律法是我們訓蒙的師傅3807,引我們到基督那裡,使我們因信稱義。 加 拉 太 書 3:25 但這因信得救的理既然來到,我們從此就不在師傅3807的手下了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|