加 拉 太 書 5:25
我們若是 1487 靠聖靈 4151 得生 2198 , 5719 , 就當 # 2532 靠聖靈 4151 行事 4748 , 5725 。 Galatians 5:25 If 1487 we live 2198 , 5719 in the Spirit 4151 , let us 4748 , 0 also 2532 walk 4748 , 5725 in the Spirit 4151 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4748 的意思
源自 steicho (排列為正規線形) 的衍生字; TDNT - 7:666,1 087; 動詞 AV - walk 4, walk orderly 1; 5 1) 遵循, 順應, 同意,
希臘文詞彙 #4748 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 21:24 你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩4748, 5719,遵行律法。 羅 馬 書 4:12 又作受割禮之人的父,就是那些不但受割禮,並且按我們的祖宗亞伯拉罕未受割禮而信之蹤跡去行4748, 5723的人。 加 拉 太 書 5:25 我們若是靠聖靈得生,就當靠聖靈行事4748, 5725。 加 拉 太 書 6:16 凡照此理而行4748, 5692的,願平安、憐憫加給他們,和 神的以色列民。 腓 立 比 書 3:16 然而,我們到了甚麼地步,就當照著甚麼地步行4748, 5721。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|