加 拉 太 書 6:17
從今以後 3064 , 人 3367 都不要攪擾 3930 , 5720 , 2873 我 3427 , 因為 1063 我 1473 # 1722 # 3450 身上 4983 帶著 941 , 5719 # 2962 耶穌 2424 的印記 4742 。 Galatians 6:17 From henceforth 3064 let 3930 , 0 no man 3367 trouble 3930 , 5720 me 2873 , 3427 : for 1063 I 1473 bear 941 , 5719 in 1722 my 3450 body 4983 the marks 4742 of the Lord 2962 Jesus 2424 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4742 的意思
源自原型的 stizo (戳); TDNT - 7:657,1 086; 中性名詞 AV - mark 1; 1 1) 記號 (主人加在奴隸身上,或是宗教刺青) (#加 6:17|)
希臘文詞彙 #4742 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 6:17 從今以後,人都不要攪擾我,因為我身上帶著耶穌的印記4742。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|