以 弗 所 書 5:15
# 991 # 5720 # 3767 # 4459 你們要謹慎 199 行事 4043 , 5719 , 不要 3361 像 5613 愚昧人 781 , 當 235 像 5613 智慧人 4680 。 Ephesians 5:15 See 991 , 5720 then 3767 that 4459 ye walk 4043 , 5719 circumspectly 199 , not 3361 as 5613 fools 781 , but 235 as 5613 wise 4680 , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0121 的意思
from 1 (as a negative particle) and probably a derivative of 5 087 (meaning a penalty);; adj AV - innocent 2; 2 1) not guilty, innocent, unpunished
希臘文詞彙 #0121 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:4 Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent121 blood. And they said, What is that to us? see thou to that . 馬 太 福 音 27:24 When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent121 of the blood of this just person: see ye to it . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|