以 弗 所 書 5:15
# 991 # 5720 # 3767 # 4459 你們要謹慎 199 行事 4043 , 5719 , 不要 3361 像 5613 愚昧人 781 , 當 235 像 5613 智慧人 4680 。 Ephesians 5:15 See 991 , 5720 then 3767 that 4459 ye walk 4043 , 5719 circumspectly 199 , not 3361 as 5613 fools 781 , but 235 as 5613 wise 4680 , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #087 的意思
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; TDNT - 3:950,469; adj AV - without partiality 1; 1 1) undistinguished, unintelligible 2) without dubiousness, ambiguity or uncertainty
希臘文詞彙 #087 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality87, and without hypocrisy. partiality: or, wrangling |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|